Не прошло и двух недель с момента появления нового хита Неты Барзилай "Баса-сабаба" , а религиозные евреи уже придумали свою версию песни. Срули Бухнер и Нетанель Исраэль, известные как дуэт "Срули и Нетанель", переложили хит Неты с учетом запросов религиозной публики.
Для Барзилай такие адаптации не в новинку – ее первый хит TOY был переделан довольно удачно, и активисты религиозных движений даже записали его на идише.
Новая адаптация песни "Баса-сабаба" называется "Гмара сабаба".
Не будем гадать, через сколько дней ученики йешив начнут напевать эту песенку в ее кошерной версии. Но ясно одно: розовый носорог им сниться не будет.
В версии песни, придуманной Срули и Нетанелем, никто не тонет в тазу с растаявшей жевательной резинкой. Наоборот, все вокруг радуются и приходят посмотреть на улыбающихся парней в кипах.
Песня "Гмара сабаба" представляет изучение сложного еврейского учения Гмара в удовольствие (напомним, что на сленге "сабаба" означает "круто", "класс", "прикольно").
Срули и Нетанель, 24-летние ультраортодоксы, уже не в первый раз появляются перед израильской публикой. Их песни и клипы становятся виральными, особенно среди религиозного населения. Парни используют хиты и современную музыку, но переделывают слова песен так, чтобы они подходили ценностям данного сектора.
Срули и Нетанэль говорят: как только они услышали новую песню Неты, то тут же решили "сделать ей гиюр". Кошерная версия с заводной мелодией быстро превратилась в религиозный хит.
"Бам-бам-басабим" превратилось в "Ба-ба-ба кама", розовый носорог был заменен книгами Гмары, а вместо париков Неты появились пейсы Срули.
Стоить отметить, что два друга не похожи на тот стереотипный образ ортодоксальных евреев, который бытует в представлении светских людей. Они не носят черных сюртуков и шляп, а одеваются в обычную одежду (хотя и скромную), а еще не стесняются показывать в своем клипе женщин.
"Сущность благочестивого еврея, - говорит Срули, - никак не связана с цветом одежды. Нужно понимать, что есть добро и какова твоя цель в мире".
А цель этого дуэта такова. "В нашем обществе столько ненависти и злости друг к другу! Мы же стараемся наполнить этот мир любовью и радостью, сблизив сердца людей. Все мы братья", - говорят молодые люди
Возможно, завтра вы не услышите эту песню в религиозном квартале, но очень скоро ее подхватят хабадники, не пропускающие ни одного хита, и она будет звучать из грузовичков ХАБАДа на всех перекрестках. Нетанель и Срули в этом нисколько не сомневаются.
"Мы модернизируем еврейскую религиозную музыку и каждый раз сами удивляемся волнам положительных отзывов из ортодоксальной среды, - говорят молодые исполнители. - Наши синглы очень популярны среди ультраортодоксов во всем мире, и мы рады передать подрастающему поколению идею, что не обязательно слушать религиозную музыку. Есть альтернатива – современные мелодии и поучительные слова еврейского учения".
Подробности на иврите читайте здесь