Опасность исчезновения тел погибших в секторе Газы заложников усиливается с каждым днем. Таков главный вывод отчета, обнародованного Штабом семей похищенных и пропавших без вести во вторник, 29 апреля, в канун Дня памяти павших в войнах Израиля и жертв террора.
(Съемка: Идо Эрез)
В отчете высказаны серьезные опасения относительно 35 погибших заложников. Специалисты считают, что террористы могут скрыть тела, предотвратив их обнаружение, выдачу и погребение в Израиле. Разведданных о местонахождении тел крайне мало, а опознание останков затруднено.
Авторы отчета указывают, что места временного захоронения заложников известны лишь ограниченному числу палестинцев. Жители Газы, владеющие этой информацией, могут быть убиты в ходе военных действий. "Захоронения не задокументированы, с каждым днем проблема дефицита информации обостряется, исчезает возможность получения точных данных, которые позволили бы найти тела и предать их земле в Израиле", - сказано в отчете.
Вторая проблема - ущерб, который может быть нанесен наспех захороненным телам природными явлениями и военными действиями. "Условия в секторе Газы - сильная жара, затопления, обрушение построек - наносят ущерб сохранности тел, затрудняют их опознание и установление причин смерти", - подчеркивают эксперты.
Штаб семей похищенных и пропавших без вести, комментируя отчет, назвал его веским аргументом в пользу скорейшего возвращения заложников в рамках новой обменной сделки. "Дальнейшая волокита с заключением соглашения, - сказано в комментарии, - резко понижает шансы на возвращение тел погибших и их достойное погребение. Это, в свою очередь, наносит удар по процессу восстановления после травмы, которую понес народ Израиля в результате атаки 7 октября".
Днем 29 апреля семьи погибших пленников выступили с совместным заявлением на Площади заложников в Тель-Авиве. Мейрав Даниэль, сын которой, 19-летний сержант ЦАХАЛа Оз Даниэль, был похищен террористами и признан погибшим, заявила: "Погребение - это не привилегия и не особое право. Это обязанность общества, стремящегося к жизни, обязанность общества, которое отправляет своих детей на поле боя".
"Существует негласный договор между Израилем и его сыновьями и дочерьми - они отдают жизни за страну, а государство обязано вернуть их домой. Вернуть живыми. Если же они погибли, то каждый из них имеет право на достойное упокоение в стране, которую они так любили и за которую сражались", - добавила Мейрав Даниэль.
Затем выступила Далит Хагай Мадар, племянница Гади Хагая и Джуди Вайнштейн-Хагай, тела которых были похищены террористами в ходе нападения на кибуц Нир-Оз, и сказала: "Если мы их не вернем, существует реальная опасность того, что погибшие в плену будут стерты из сознания, из памяти, из сердца каждого из нас. Мы не позволим предать их забвению и бросить. Мы отказываемся жить со статусом "место захоронения неизвестно".
"Я чувствую, что обязательства перед моим отцом нарушены, - заявила Мейталь Вайс, дочь Илана Вайса из кибуца Беэри, тело которого удерживают в Газе. - И в этом году в День памяти мы будем стоять с разбитым сердцем, без могилы, у которой можно скорбеть". Мейталь добавила: "Утрата погибших станет трагедией на поколения. Их исчезновение подрывает фундаментальные ценности, на которых было построено государство. Мы не должны дать этому случиться".
Бар Годдард, дочь погибшего заложника Мени Годдарда, также похищенного из кибуца Беэри, сказала: "Мои родители в один день исчезли с лица земли. От них ничего не осталось". Комментируя отчет о погибших заложниках, она призналась: "Этот документ не дает нам спать по ночам. После всего, что мы пережили в тот день и после, немыслимо, чтобы тело моего отца тоже исчезло с лица земли. Неужели нам будет отказано в элементарном праве на погребение самых близких людей? Мы заслуживаем жить в стране, где люди превыше всего".
Подробности на иврите читайте здесь