По мнению активистов израильского квир-сообщества, ЦАХАЛ претерпел серьезную эволюцию во всем, что касается достойных условий службы ЛГБТ-солдат и офицеров. Хотя, считают они, ситуацию все еще сложно назвать идеальной. Об этом говорилось на прошедшей в начале января в Герцлии конференции "ЛГБТ-израильтяне на войне". С участниками этого мероприятия беседовал корреспондент Ynet.
Конференция "ЛГБТ-израильтяне на войне" была организована в память капитана запаса Саги Голана, жителя Герцлии, погибшего в бою с террористами в кибуце Беэри 8 октября. Модератором мероприятия был известный журналист, экономический обозреватель 13-го канала Матан Ходоров. Среди выступавших был и Омер Охана, супруг павшего офицера Саги Голана.
"В последние годы отношение ЦАХАЛа к ЛГБТ лучше, чем когда бы то ни было в прошлом. Армейское командование старается сделать все, чтобы солдаты и офицеры, относящиеся к этой категории граждан, могли чувствовать себя уверенно и продвигаться по службе", - говорит Омри Загури, представитель Ассоциации по защите прав ЛГБТ (Ха-Агуда ле-маан ха-лаатаб), отвечающий за связь с правительственными учреждениями. Загури – один из участников конференции "ЛГБТ-израильтяне на войне", проведенной по инициативе муниципалитета Герцлии.
"Мы видим, что в нынешней войне немало открытых ЛГБТ-людей занимают ключевые должности в различных структурах безопасности, - говорит Омри Загури. - Этого бы не произошло, если бы оборонная система в свое время не согласилась создать условия для успешной службы солдат и офицеров, принадлежащих к этой группе граждан. Это был долгий процесс, длившийся несколько десятилетий. Он начался в начале 90-х годов с борьбы профессора Узи Эвена за право служить в офицерском резерве в качестве открытого гея. Затем была судебная тяжба Адира Штайнера за признание его вдовцом ЦАХАЛа. На определенном этапе в борьбу вступили состоявшие в однополых союзах резервисты, потребовавшие от министра обороны уравнять в правах их супругов. И наконец в ноябре прошлого года кнессет принял поправку к закону о семьях павших воинов, согласно которой льготы и пенсии полагаются также вдовцам и вдовам в однополых семьях".
► Исправить многолетнюю несправедливость
"История героизма капитана Саги Голана со всей ясностью показывает, насколько несправедлив и лишен всякой логики разрыв между самоотверженным участием ЛГБТ-граждан в войне, в тыловой и разъяснительной работе и тем отношением, которое мы до сих пор получаем со стороны государства, - отмечает Загури. - Я полагаю, что этот случай позволяет понять, что многолетняя борьба ЛГБТ-сообщества, воспринимавшаяся как политическая и секторальная, на самом деле касается базовых человеческих прав. Саги и Омер готовились к свадебному торжеству, когда началась война. Они планировали провести брачную церемонию, которая с точки зрения государства ничего не значит. Они хотели создать семью и стать родителями. Все это они могли сделать лишь благодаря постановлениям Верховного суда, но не законам, принятым кнессетом".
"Их личная история породила серьезную общественную дискуссию о статусе ЛГБТ-граждан, - продолжает Загури. - Это позволило заручиться поддержкой и тех слоев общества, которые в прошлом не были на нашей стороне. К этому следует добавить массовое участие квир-израильтян в военных действиях и тыловых инициативах, не заметить которые было нельзя. Все это создало уникальное окно возможностей, которое мы обязаны использовать с целью устранения многолетней несправедливости".
"Саги Голан погиб в бою, не успев заключить брак с любимым человеком, - говорит Артур Шани, адвокат по семейному праву, еще один участник герцлийской конференции. - Эта история получила широкое освещение в СМИ и открыла общественности глаза на в общем-то совсем не новую проблему. Однако на сей раз отношение общества было намного сочувственнее".
"После гибели Голана министр обороны издал особое распоряжение, - напоминает Шани. - Затем последовало его совместное заявление с председателем кнессета о том, что закон о семьях павших воинов будет распространяться и на однополые союзы. Наш офис сразу же обратился в минобороны с разъяснением, что подобного распоряжения будет недостаточно для соответствующих инстанций – необходимо закрепить это законодательным путем. К нашей радости, была внесена поправка, которую поддержали даже религиозные депутаты. В ситуации постигшей нас беды и беспрецедентного числа жертв кнессет и правительство просто не могли и далее игнорировать столь вопиющую дискриминацию. Жаль, что историческую несправедливость удалось устранить лишь благодаря национальной катастрофе такого масштаба. Но лучше поздно, чем никогда".
- Значит, теперь, после внесения поправки, у ЛГБТ-военнослужащих и их семей равные права с точки зрения ЦАХАЛа и министерства обороны?
- ЦАХАЛ - одна из самых либеральных и прогрессивных армий в мире как по отношению к женщинам, так и по отношению к ЛГБТ. Кстати, в гораздо большей степени, чем армия США, где в 90-е годы действовало печально известное правило, сформулированное президентом Клинтоном: Don’t Ask and Don’t Tell (Не спрашивай, не говори). Это была официальная политика армии в отношении ЛГБТ, что в точности повторяет расхожее гомофобное утверждение: "Делайте у себя дома все, что хотите".
"Вот уже многие годы в ЦАХАЛе ведется достаточно открытое и уважительное обсуждение ЛГБТ-вопросов, как и полагается в народной армии, - объясняет Шани. - К ЛГБТ-военнослужащим относятся с уважением и пониманием. Существующие проблемы проистекают из дискриминационных установок различных законов государства. В этом нет вины армейского руководства, которое проводит политику равноправия. Недавняя поправка к закону о семьях павших воинов завершает процесс признания прав ЛГБТ в израильской армии. Уверен, что это скажется и на других сферах, где квир-израильтяне все еще подвергаются дискриминации”.
"Молодые ЛГБТ-люди, служащие как в регулярной армии, так и в резерве, кардинально отличаются от предыдущих поколений, участвовавших в израильских войнах, - объясняет Омри Загури. - Сегодняшее положение гей-сообщества позволяет большему числу солдат срочной службы и резервистам не только не скрывать свою сексуальную идентичность, но и чувствовать себя в этом плане относительно комфортно. Разумеется, ситуация далека от идеальной. Солдаты все еще страдают от проявлений гомофобии – в основном со стороны других солдат, но иногда и командиров".
"Я считаю, что армия остается довольно трудным местом для тех, кто не соответствует общепринятым нормам маскулинности и феминности, - отмечает Загури. - Конечно, есть некоторый прогресс и в этом вопросе. Но для гомосексуального юноши, только что закончившего школу, служба в боевом подразделении со всем, что из этого вытекает, может стать довольно серьезным испытанием, полным триггеров. Ему придется постоянно доказывать свое соответствие гетеронормативным стандартам мужественности".
"Когда вы общаетесь с резервистами, выясняется, что многие из них давно живут в качестве открытых ЛГБТ в комфортной социальной среде, которую они сформировали для себя, - говорит Загури. - И вдруг они возвращаются в свою роту, периодически сталкиваются с гомофобными высказываниями, а любая попытка этому противостоять воспринимается как мелочная и неадекватная по отношению к той экстремальной ситуации, в которой мы все оказались. Словно нельзя настаивать на элементарном уважении".
- Что насчет тех, кто не в армии? С какими вызовами сталкиваются ЛГБТ-люди, оставшиеся в тылу?
- Помимо тех испытаний, которые переживает каждый в нашей стране с начала войны, ЛГБТ сталкиваются с дополнительным уровнем проблем. Это могут быть бюрократические сложности, имеющие далеко идущие последствия. Например, две матери, у которых родился ребенок, а они не успели уладить родительские права в суде. Если биологическая мать находится на резервистской службе, ее супруга фактически не имеет права на законную опеку до тех пор, пока вопрос не урегулирован в судебном порядке. Это создает проблемы, когда нужно обратиться в центр матери и ребенка (типат-халав) либо записать малыша в ясли. Не говоря уже о ситуации, когда, не дай бог, с биологической матерью что-то случается. Ее супруга остается без права на опеку их ребенка.
Это был также очень тяжелый год для многих израильских ЛГБТ, видевших в судебной реформе правительства Нетаниягу экзистенциальную опасность, грозившую резким ухудшением их статуса в обществе, - напоминает Загури. - Кроме того, израильские ЛГБТ крайне болезненно воспринимают враждебность, проявляемую к Израилю многими западными квир-сообществами из-за войны в Газе. Мы опасаемся, что это, в свою очередь, ударит рикошетом по нам самим. Я уже слышал о разных случаях, когда сверстники в израильских школах издеваются над подростками, обладающими квирной внешностью, утверждая, будто они "враги Израиля".
► Равенство после смерти, но не при жизни
"Я часто размышляю о том, что мы получили равенство после смерти, но не при жизни, - говорит Омер Охана, выступивший на конференции, посвященной его погибшему супругу. - Я надеюсь, что свет, исходивший от Саги, изменит нашу реальность к лучшему".
- Прошло три месяца после тяжелой утраты. Стало чуть легче?
- Все еще очень тяжело. Его отсутствие чувствуется во всем... Саги верил в израильское общество. Он любил страну и живущих в ней людей, включая и тех, с кем не был согласен. Я думаю, что полное равенство – это то, что государство обязано предоставить всем, кто за него сражается прямо сейчас.
Подробности на иврите читайте здесь
Перевод: Гай Франкович