'

Доктор Маргарита уехала из России с двумя чемоданами в Израиль - и не жалеет

Маргарита Глазова признается, что выбирала, где осесть и найти работу врачом - в Словении или Израиле. Почему в итоге семья поселилась в Нагарии, она рассказала в интервью

Александра Лукаш|
2 Еще фото
ד"ר מרגריטה גלזובה
ד"ר מרגריטה גלזובה
Доктор Маргарита Глазова
(Фото: предоставлено медцентром Галилеи)
Доктор Маргарита Глазова покинула Россию из-за войны в Украине. Она и ее муж приехали в Израиль, "ничего здесь не зная, с двумя чемоданами, без имущества, сначала жили у друзей". Так она рассказала в интервью в студии Ynet. Сегодня 41-летний доктор работает в отделении детской психиатрии Медицинского центра Галилеи в Нагарии - и, по ее словам, не жалеет о сделанном выборе. Почему уважаемый врач и ее муж, работник хайтека, сделали выбор в пользу Израиля - не самой простой, удобной и легкой страны, особенно сейчас, во время войны? Об этом доктор Маргарита говорит в видеоинтервью, перевод которого приводится ниже.
Доктор Глазова, видео: Асаф Хен

Доктору Маргарите 41 год, она врач в отделении детской психиатрии больницы в Нагарии. И хотя поначалу она не думала оставаться в Израиле, но, получив помощь по программе профессиональной интеграции врачей-репатриантов от министерства алии, минздрава и организации "Нефеш бе-нефеш", она нашла свое призвание в израильской медицине.
С детства Маргарита знала, кем станет, когда вырастет - это даже не было вопросом. "Я родилась и выросла в России в семье врачей. Моя мама педиатр, папа - кардиолог. Не помню момента в своей жизни, когда я не хотела бы быть врачом", - говорит она. После специализации по педиатрии она перешла в кардиологию, но из-за войны в Украине решила покинуть Россию вместе с мужем и двумя детьми.
"Решение покинуть Россию было нелегким, но неизбежным с началом войны в Украине, - говорит доктор. - Мы с мужем, работником хайтек-индустрии, поняли, что не сможем продолжать растить детей в стране с такой непредсказуемой реальностью. Выбирая, куда уехать, колебались между Словенией и Израилем, о котором почти ничего не знали. У нас в Израиле не было ни близких родственников, ни друзей. Но благодаря подруге мы узнали, что оформить разрешение на репатриацию можно довольно быстро, и решили: переезжаем в Израиль".
Семья прибыла в Израиль в сентябре 2022 года и сразу поселилась в Нагарии. "Мы приехали, ничего здесь не зная, с двумя чемоданами, без имущества. Жили у друзей. Получили помощь от министерства алии. Благодаря поддерживающему сообществу врачей-репатриантов и профильным информационным группам мне удалось сдать экзамен на подтверждение врачебной лицензии с первого раза".
2 Еще фото
ד"ר מרגריטה גלזובה
ד"ר מרגריטה גלזובה
"Вопрос о том, кем быть, передо мной даже не стоял. Я из семьи врачей"
(Фото: личный архив)
Сначала Маргариту направили на практику в кардиологическое отделение больницы в Нагарии, но после случайного разговора с коллегой-психиатром она решила изменить специализацию и перейти на направление детской психиатрии. "Это не тот путь, который я представляла, но это правильное место для меня. Эта профессия сочетает две мои любви – к детям и медицине", - рассказывает она.
► На линии обстрелов
В октябре 2023 года, через год после репатриации, семья доктора оказалась в новой реальности. В Израиле началась война, а на севере страны, где проживала семья Маргариты, - ракетные обстрелы.
"Был момент, когда мы подумали - может, уехать в Европу? Но я как раз получила лицензию, и мы почувствовали, что наконец-то обосновались здесь. Мы решили остаться. Я не раз слышала в Израиле фразу: "Вы новые репатриан­ты, вы не понимаете, что здесь происходит", но ведь это неправда. Мы читаем новости, видим, слышим – и страдаем. Я чувствовала, что несу ответственность - и не только за своих детей, но и за моих пациентов".
Доктор Эфрат Афлало, глава управления по делам врачей в министерстве алии и интеграции, подчеркнула, что доктор Глазова - вдохновляющий пример для сотен врачей-репатриантов. Благодаря сотрудничеству между министерством алии, минздравом, министерством Негева, Галилеи и национальной устойчивости, а также организациями "Нефеш бе-Нефеш" и Еврейским агентством (Сохнут), доктор Маргарита получила персональный грант на профессиональную адаптацию, а больница Галилеи - специальную ставку врача детской психиатрии для нее.
"Психическое здоровье детей – это очень востребованная медицинская сфера в Израиле, особенно в Галилее. Благодаря желанию доктора Маргариты обосноваться и работать в Нагарии, нам удалось помочь ей со специализацией в местной больнице и обеспечить сопровождение на этом пути", - отметила доктор Афлало. Недавно она вернулась с конференции MedEx, проходившей в Париже в рамках израильской национальной программы по привлечению к работе еврейских врачей со всего мира. В конференции участвовали более 300 врачей и студентов-медиков, которых пригласили ознакомиться с путями быстрой профессиональной интеграции, уникальными грантами и широкой правительственной поддержкой.
"Сотни врачей и студентов-медиков еврейского происхождения уже решили совершить репатриацию и внести вклад в медицину Израиля, причем выразили желание работать в Галилее и Негеве, на севере и юге страны, - сказал по этому поводу министр алии и интеграции Офир Софер. - Репатриация во время войны – это проявление сионизма, силы и единства нашего народа. Мы облегчим интеграцию врачей, предоставив им персональное сопровождение, трудоустройство, возможности изучить иврит и помощь с жильем".
По данным Управления по делам врачей в министерстве алии, с 7 октября 2023 года (начала войны) в Израиль прибыли более 500 врачей. В течение всего 2024 года репатриировались около 650 врачей со всего мира, из них около 130 - с начала 2025 года. Государство планирует в ближайшие пять лет привлечь в Израиль около 2000 врачей, цель этой программы - укрепить систему здравоохранения и решить проблему нехватки медперсонала.
Сегодня, через два года после репатриации, доктор Глазова уже не видит себя в другой стране. "Система здравоохранения в Израиле нуждается в нас – врачах-репатриантах. Есть реальная потребность, а также правильная поддержка. Я здесь, чтобы сказать коллегам – для меня есть место в Израиле, и для вас оно есть".
Подробности на иврите читайте здесь
Перевод: Ноа Лави
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""