Сегодня в столице Азербайджана живут 25 тысяч евреев, 10% из них ведут активную еврейскую жизнь. Власти страны, имеющей общую границу с Ираном, периодически выделяют денежную помощь религиозным общинам, что помогает поддерживать работу синагог и еврейских школ. Однако многие евреи Баку покидают город ради репатриации в Израиль или другие страны. Недавно здесь состоялась конференция организации "Лимуд", в которой приняли участие лекторы из Израиля, США и Европы. Сайт Ynet публикует их впечатления от города и встреч с местной еврейской общиной.
Поездка в Баку из международного аэропорта длится 40 минут. Ведущие в столицу автострады не уступают тем, что связывают Нью-Йорк с аэропортом им. Кеннеди. По мере приближения к центру Баку все чаще встречаются небоскребы.
Баку, где сочетаются черты Запада и Востока, получил у иностранцев прозвище "Париж в центре Азии". Его также называют "Дубай в центре Азии". Он сильно отличается от городов в других республиках бывшего СССР. Три Пламенные башни, возвышающиеся над городом, стали его символом. Баку процветает благодаря большому количеству нефти, добываемой из недр Азербайджана.
Мы приехали на конференцию организации "Лимуд" ("Учеба"), посвященной проблеме антисемитизма. 350 молодых евреев, родившихся в Азербайджане, приехали для прослушивания цикла лекций с целью укрепления их еврейской идентичности, ознакомления с еврейской культурой и духовностью. "У нас большой опыт проведения конференций, - рассказывает генеральный директор Наташа Чечик, - но организация молодежной еврейской конференции в политической реальности этого региона - непростое дело".
Лекторы прибыли из Израиля, США, Британии, России, Литвы и других стран. В течение дня проводится 40 лекций, и каждый участник выбирает те из них, тематика которых его интересует. Визит в Баку предоставил возможность пообщаться с лидерами общины и познакомиться с работающими в городе еврейскими учреждениями.
► Оставшиеся евреи вовлечены в общинную деятельность
В Азербайджане около 10 млн жителей, и, согласно путеводителю, половина их живет в Баку и его окрестностях. 3 млн живут в самом городе, где можно найти все, что нужно культурному человеку.
Главная туристическая достопримечательность - Ичери-шехер (Старый город), включенный в список культурного наследия ЮНЕСКО. Он занимает небольшую площадь, прорезан узкими переулками. Там живет немного людей, зато есть великое множество кафе, баров и магазинов, торгующих главным образом коврами и сувенирами. Обязательно нужно посетить две главные его достопримечательности - Дворец ширваншахов и Девичью башню.
Прогулка по приморскому бульвару дает возможность полюбоваться панорамой города со стороны Каспийского моря. В городе множество музеев и торговых центров, поражающих своей величиной и красотой. Обращает на себя архитектура Культурного центра имени Гейдара Алиева (президента страны в 1993-2003 годах и первого секретаря ЦК компартии Азербайджана в 1969-1982 годах) и Музея ковра, здание которого напоминает развернутый ковер.
Экскурсию вел раввин Шнеур Сегал, посланник ХАБАДа, возглавляющий ашкеназскую общину города и возродивший еврейскую жизнь в Баку. Он приехал в город с женой Хавой в 2008 году, и благодаря этому в Баку есть молодежь, принявшая участие в конференции организации "Лимуд".
По дороге из синагоги в гостиницу в канун субботы Шнеур Сегал рассказал, что еврейская община Баку насчитывает 25 тысяч человек, 10% которых активно участвуют в ее жизни. В стране в настоящее время работают 7 посланников ХАБАДа, 5 из них - в столице. Численность евреев постоянно уменьшается, поскольку многие уезжают в Израиль, США и Германию, где живут их родственники. Несмотря на это, число участников еврейских мероприятий растет, поскольку оставшиеся заботятся об укреплении своей идентичности - как для самих себя, так и в интересах следующих поколений.
► Три синагоги, расположенные близко, но такие разные
Во время экскурсии по городу в полдень пятницы гид привел нас в три синагоги. Они расположены близко друг к другу, но правила в них существенно различаются. Мы посетили синагогу грузинских евреев, на долю которых приходится 10% общего числа евреев Баку, горских евреев (70%) и ашкеназов, в основном польского происхождения, прибывших в город 120 лет назад (20%).
По мнению раввина Шнеура Сегала, очень важно привлекать в эти синагоги молодежь. "Я сражаюсь за будущие поколения, против ассимиляции", - говорит он. При участии жены раввин создал действующие молодежные центры, которые открываются по воскресеньям и привлекают к разным мероприятиям десятки и сотни молодых людей. Наиболее важное мероприятие - групповая поездка в Европу, включающая посещение лагеря смерти Освенцим.
Раввин Шнеур Сегал, занимающий должность главного раввина ашкеназской общины Баку - израильтянин, выросший в Мигдаль ха-Эмеке в семье посланников ХАБАДа. Его отец был изначально противником хасидизма, родом из австрийской Галиции. Мать родилась в России, и после заключения брака родители раввина присоединились к ХАБАДу.
Одним из центров деятельности стала еврейская школа, основанная в 1994 году, в ней учатся 250 детей. По европейским меркам - это большое число. Школу возглавляет горский еврей раввин Замир Исаев, который возглавляет также грузинско-еврейскую общину Баку. В школе учатся дети с дошкольного возраста до 17 лет, в ней в ходу такие языки, как иврит, английский, французский, азербайджанский и русский. Курирует обучение штаб ХЕФЦИБА израильского минпроса.
Еще одну школу, "Ор Авнер", основал ХАБАД. Она несколько удалена от центра Баку и также получает существенную поддержку штаба ХЕФЦИБА. "Эти две школы помогают бороться с ассимиляцией, укреплять еврейскую идентичность и любовь к земле Израиля", - говорит раввин Сегал.
Секрет существования школ и синагог, а также всей общины - в благорасположении властей страны к ней. Ежегодно Фонд президента Ильхама Алиева выдает гранты религиозным общинам. "В прошлом году, - говорит раввин Сегал, - мы получили грант, позволивший достойным образом вести повседневную работу".
Д-р Иоав Раппель - сотрудник Института исследования Катастрофы при университете Бар-Илан, был приглашен в Баку организацией "Лимуд"
Подробности на иврите читайте здесь
Перевод: Даниэль Штайсслингер